- тяжёлый
- 1) (имеющий большой вес) 重[的] zhòng[de]; 沉重[的] chénzhòng [-de]
тяжёлый чемодан - 沉重的手提箱
тяжёлая ноша - 沉重的担子
2) (грузный, лишённый лёгкости) 笨重[的] bènzhòng[de], 沉重[的] chénzhòng[de]; перен. 不流畅的 bù liúchàng-de, 不流利的 bù liúlì-deтяжёлый шаг - 沉重脚步
тяжёлый слог - 不流畅的文体
3) (трудный, требующий больших усилий) 困难[的] kùnnan[de]; 艰难[的] jiānnán[de]; 繁重[的] fánzhòng[de]; 吃力的 chīlìdeперен.
(о ребёнке) - 不好管教的 bùhǎo guǎnjiào-de, 难以照看的 nányǐ zhàokàn-deтяжёлый год - 困难的一年
тяжёлые дни - 艰难的日子
тяжёлая работа - 繁重的工作; 吃力的工作
тяжёлая жизнь - 困难的生活
тяжёлое дыхание - 困难的呼吸
тяжёлые роды - 难产
тяжёлая обязанность - 繁重的责任
тяжёлый мальчик - 不好管教的男孩
4) (сильный, жестокий) 沉重[的] chénzhòng[de]; (серьёзный) 严重[的] yánzhòng[de]; (о болезни и т. п.) 重[的] zhòng[de]; (суровый) 严厉[的] yánlì[de]тяжёлый удар - 沉重的打击
тяжёлое преступление - 严重的罪行
тяжёлая вина - 严重的过错
тяжёлое наказание - 严厉的惩罚
тяжёлое взыскание - 严厉的处分
тяжёлое ранение - 重伤
тяжёлая болезнь - 重病
5) перен. (тягостный, подавленный) 沉痛的 chéntòngde; 痛苦的 tòngkǔde; (мрачный) 忧郁的 yōuyùde, 阴郁的 yīnyùde; (безрадостный) [令人]不愉快的 [lìng rén] bùyúkuài-deтяжёлое настроение - 沉痛的心情
тяжёлые мысли - 令人不愉快的念头
6) перен. (неприятный, вызывающий неприятные чувства) 难堪的 nánkāndeтяжёлое зрелище - 难堪的场面
тяжёлое впечатление - 难堪的印象
7) перен. (о запахе и т. п.) 难闻的 nánwénde; 污浊[的] wūzhuó[de]тяжёлый воздух в комнате - 房间里的污浊空气
8)9) (неуживчивый) 难以相处的 nán yǐ xiāngchǔ-de, 难以共处的 nányǐ gòng chǔ-de; 脾气坏的 píqi huài-de; 不合群的 bùhéqúndeтяжёлый человек - 难以共处的人
тяжёлый характер - 难以共处的性格
тяжёлый нрав - 不合群的脾气
10) (о пище и т. п.) 难以消化的 nányǐ xiāohuà-de11) (о машине и т. п.) 重[的] zhòng [-de]; 重型[的] zhòngxíng[de]тяжёлый танк - 重型坦克
тяжёлое орудие - 重炮
тяжёлое машиностроение - 重型机器制造业
•
Русско-китайский словарь. 2013.